Quantcast
Channel: Skandynawski blog Vigdis
Viewing all articles
Browse latest Browse all 55

I Det Glimrande Mörkrets Djup

$
0
0
Po dłuższej przerwie udało mi się wreszcie zabrać za drugą część tekstu poświęconą datowaniu kamieni runicznych. Tekst wprawdzie jeszcze się tworzy, ale słuchając jako podkładu muzycznego Sorhin, przełożyłam sobie w międzyczasie jedną z piosenek na polski bo a) ma bardzo nieskomplikowany tekst, b) pierwsza zwrotka się rymuje. 
W moim przekładzie rymują się też pozostałe zwrotki, a co będę sobie żałować ;) Żeby takie krótkie wersy się rymowały pozwoliłam sobie na trochę twórczości własnej w postaci pewnych skrótów oraz zamienienia kolejności wersów; to wszystko, oczywiście, w stopniu nie zmieniającym treści utworu w mojej interpretacji.

W otchłani lśniącego mroku

Poprzez w krwi zatopione nagie przestrzenie
Lśniący ląd, przygotuj mnie na cierpienie
Drogi bólu, pozwól mej duszy ku tobie opadać
Ku zamkowi śmierci tam w oddali się skradać

Ciemności! W moim sercu, wystąp!
Tonę, w swojej głębi mnie skąp
Zatop mnie w smutku, niech mnie twoje zimne przykrycie okrywa
Kielich wypełnia się krwią, noc mnie porywa

Ciemności! Tej wiecznej nocy trwaniem nieprzerwanym
Opadasz niczym mgła nad czasem dawno zapomnianym
Przyprowadziła mnie tu tęsknota
Oczy czernieją, ciało ogarnia śmierci drętwota

Coraz większa głębia mnie wita
Zimna dłoń na koniec mnie chwyta
Ani życia, ani światła w zasięgu wzroku
W otchłani lśniącego mroku



Viewing all articles
Browse latest Browse all 55

Trending Articles


TRX Antek AVT - 2310 ver 2,0


Автовишка HAULOTTE HA 16 SPX


POTANIACZ


Zrób Sam - rocznik 1985 [PDF] [PL]


Maxgear opinie


BMW E61 2.5d błąd 43E2 - klapa gasząca a DPF


Eveline ➤ Matowe pomadki Velvet Matt Lipstick 500, 506, 5007


Auta / Cars (2006) PLDUB.BRRip.480p.XviD.AC3-LTN / DUBBING PL


Peugeot 508 problem z elektroniką


AŚ Jelenia Góra